Решила написать про
About Love от
Narise Konohara(автор) и
Tomo Ootake(иллюстратор). Вообще, нельзя сказать, что эта манга широко известна, но вот ее автор - да. Narise Konohara – автор множеств манг и новелл, которые, что на родине, что в англофендоме весьма известны, взять хотя бы цикл Cold Light, Cold sleep и т.д., у которого есть не только новеллы, но и их мангаверсия в соавторстве с самой Mitsuaki Asou или более широко известная уже в англофендоме Castle mango тоже ее. На About Love я наткнулась чисто случайно, сейчас даже не вспомню, почему вдруг решила качнуть ее равки, скачала – и мне очень понравилось, решила даже купить себе оригинал, но узнала, что в не самом отдаленном будущем ожидается выход и английской лицензии, которую в итоге я и взяла.
NB! Сканлейта к этой манге нет. Только равки и официальный американский томик в продаже. Хотя, может кто уже и отпиратил, не знаю
)UPD! Мангу начали переводить на русский!читать дальше Манга чистейший пречистейший слайс, спокойный и размеренный, мало действия, много разговоров за жизнь, кто такое не любит – лучше даже не пытаться. У главгероя по имени Асака весьма необычная для мужчины профессия – он организует свадьбы. В свое время, побывав на свадьбе у старшей сестры, он сильно впечатлился этой работой – помогать людям, делать их счастливыми, и решил, что хочет эти заниматься по жизни. Родители сей выбор не одобрили, но его начальница возлагает на него большие надежды, и они обоснованы, Асака действительно очень любит свою работу, отдает ей все свое время, что и послужило поводом для разрыва с девушкой, с которой он встречался, будучи еще в колледже.
Однажды, у зубного он встречает Сасагаву, своего бывшего клиента, который для него особенный (не в яойном смысле
) ) – это его первый клиент. Несмотря на то, что в организации его свадьбы Асака чуть налажал, Сасагава со своей женой отнеслись к этому с пониманием, да и вообще они остались в его памяти как идеальная и очень красивая пара. И, встретив его, и вспомнив, как они по-доброму к нему отнеслись, Асака решил поздравить их с годовщиной свадьбы, которая как раз должна была скоро наступить. Сасагава очень удивился, когда Асака подкараулил его у зубного и вручил букет цветов, но обрадовался и подарок принял, а через некоторое время даже отправил свою знакомую пару к Асаке, чтобы тот организовал их свадьбу.

Казалось бы все, но тут они вновь неожиданно встречаются в супермаркете. И, слово за слово, договариваются как-нибудь встретиться еще и выпить, хотя начальница Асаки и считает завязывание личных отношений с клиентами, пусть даже и бывшими, не приемлемым, но симпатия к Сасагаве перевешивает, и однажды, когда все друзья Асаки его отшивают с его предложением пойти куда-нибудь выпить, он вспоминает о Сасагаве, звонит ему и они встречаются. Сасагава оказывается прекрасным компаньоном, он умеет слушать, а когда Асака расспрашивает его о семейной жизни, оказывается, что все просто прекрасно – его жена домохозяйка, они отлично ладят друг с другом, она прекрасно готовит, а по выходным они всегда ходят на романтические свидания вдвоем; что просто бальзам на душу Асаке, которые всегда очень переживает за клиентов, да и вообще его очень радует, что существуют еще идеальные пары, как с картинки, а он приложил руку к их счастью. Словом, постепенно они становятся друзьями и видятся достаточно часто.

Дальше будут спойлеры, так что, если собираетесь читать сами, лучше этот параграф пропустите, ок?
)
С самого начала у читателя формируется странные чувства касательно Сасагавы и его «счастливого брака»: в супермаркете Сасагава покупает классический набор холостяка, он спокойно задерживается или даже остается ночевать у Асаки, не особо торопясь домой к жене и пр. мелочи, да Асака бы и сам эти странности заметил, если бы не его эйфория на тему, что есть на свете счастье счастливые пары.

Но и он в итоге прозревает, когда случайно, помогая сильно подвыпившему Сасагаве добраться до дома, оказывается у того в квартире, в которой нет даже намека на присутвие в ней женщины, тогда открывается тайна: брак Сасагавы был всего лишь фальшивкой, у его жены уже был любимый человек, за которого она по ряду причин не могла выйти замуж, поэтому, для того, чтобы успокоить ее родителей, Сасагава, влюбленный в красавицу Харуку (это жена) еще со школы, предложил свою безвозмездную помощь. Но на душе у Сасагавы стало еще хуже – Харука так близка и одновременно так далеко, но когда она не позвонила даже поздравить его с Днем рождения, он окончательно расклеился. Асака простил ему его ложь и даже проникся жалостью, и стал сам приглашать его куда-нибудь сходить развеяться еще чаще, он даже делал попытки свести его с девушками.

Так они и общаются, пока однажды не целуются, и тогда Асака осознает, что что-то с их отношениями не так.

Но после этого поцелуя, сообщив Асаке только то, что он очень сожалеет, что повел себя так странно и, когда успокоится, сам с ним свяжется и извинится, Сасагава пропадает. Однако через полтора месяца они встречаются на свадьбе, которую Асака организовывал для друга Сасагавы (см. 1ую часть рассказа
) ), но Сасагава совсем игнорит Асаку, однако после окончания церемонии Сасагава пытается тайно преследовать Асаку, а будучи обнаруженным, делает внезапное признание: «Я хочу, чтобы ты заботился обо мне, и, я думаю, я хочу быть с тобой… Мне так жаль… Я больше не буду об этом говорить! Даже если ты считаешь мои слова отвратительными, пожалуйста… Не говори мне об этом». Затем он пытается сбежать, опасаясь критики со стороны Асаки, но тот останавливает его с мыслями: «Даже несмотря на то, что он огорчил меня, я хочу удержать его, я хочу продолжать общаться с ним, быть снова вместе. Он особенный для меня». Итого между ними происходит диалог:
А. – Меня тоже влечет к тебе.
С. – Это ложь…
А. –С чего мне лгать?
С. *некоторая пауза, по щекам катятся слезы* Что же нам делать? Я так счастлив. Так счастлив.
Это была первая часть тома, есть еще вторая часть, снова про Асаку и Сасагаву и их непростые слайсовые отношения))

Но я что-то и так расписалась. Короче, на мой взгляд, вещь стоящая, да здесь нет супер-пупер красивой рисовки и мегаэкшена, но присутствуют хорошо выписанные отношения, которые медленно и со своими спадами и подъемами, но развиваются, на мой взгляд, и сама история весьма жизненная, верибельная, герои интересны, притом интересны именно тем, что они обычные люди, не безумно красивые, не олигархи, не якудзы, у них нет каких-то особых странностей и бзиков, но вместе с тем они располагают к себе, им сопереживаешь, их чувствам веришь. Я уже упоминала, что с подозрением отношусь к совместным работам автор+иллюстратор, потому что довольно часто бывает, что в итоге получается ни то ни се, но это явно не тот случай, тут автор с иллюстратором явно нашли друг друга, я даже не представляю эту историю с другой графикой, а это, имхо, не слабый такой показатель.
Вопрос: А вы покупаете официальные американские издания?
1. Да |
|
4 |
(5.48%) |
2. Да, но только печатные |
|
10 |
(13.7%) |
3. До, но только диджитал |
|
1 |
(1.37%) |
4. Нет |
|
58 |
(79.45%) |
|
|
|
Всего: |
73 |
@темы:
однотомник,
Narise Konohara,
наличие: jp,
наличие eng,
закончена,
наличие: rus,
Tomo Ootake,
рецензия
вроде как аниманга есть для этого)
Вообще манга вызвала двоякое впечатление. Особенно ее задумка построения диалогов. Моменты где он сидит например у зубного, а сам размышляет о свадьбе, здорово путает читателя. Порадовал неожиданный исход событий с бабой у ГГ2, из такого драму можно не хилую сделать.
вроде как аниманга есть для этого)
Там пишут о том, что отсканлейтели американский томик? Кажется,я на другую анимангу заглядываю.
Спасибо за обзор, раззадорили!
а вы про анлейт, я то про наши русские подумал =)
Да, именно анлейт.
-ordinary, ничего х) Влезайте!
Там пишут о том, что отсканлейтели американский томик? Кажется,я на другую анимангу заглядываю.
Спасибо за обзор, раззадорили!
Отсканлейтят его уже, к сожалению, вряд ли, им раньше, еще до лицензии, как-то никто так и не заинтересовался, хотя равки лежали хорошие, а теперь шанс вообще стремится к 0(( Только если отпиратят.
Хотя, если вдруг такое случится, я пост с радостной пометкой подниму
Дядя Вася Гомосек, Имхо, но большое кол-во диалогов - последствие того, что автор пишет в основном новеллы. В процессе всей этой истории с бабой, мне здорово хотелось Сасагаве больно по голове настучать, вел он себя весьма странно и слегка истерично; хотя мне оба героя оч понравились, но, по-моему, Сасагава далеко не такой уж идеальный, как об этом привык думать Асака))
да да у меня до сих пор в закромах лежат.)
Имхо, но большое кол-во диалогов - последствие того, что автор пишет в основном новеллы.
я вот так и подумал.
Плюс, End of Youth - новелла, на которую Миямото Кано сначала иллюстрации сделала, а потом уже и мангу нарисовала. Отличный сюжет.
Это все, что я о ней обнаружила: www.mangaupdates.com/authors.html?id=1425
Это все, что я о ней обнаружила: www.mangaupdates.com/authors.html?id=1425
И года не прошло, а я раздобыла ссылочку
Твиттер: twitter.com/#!/narikono в нем же ссылка на сайт.
Очень много мыслей и переживаний совершенно не свойственных яойной манге, а уж сюжет просто разорвал шаблон.
Если надо кому, могу прислать американские сканы.
Приятно разорвал или "фу, какая гадость"?))
Я вообще удивляюсь, как ее залицензировали, да еще на печать пустили - она совсем не то, что обычно стремятся отхватить издательства, не иначе, как в довесок к чему-либо дали...
тоже прочитала первые две главы на русском. История понравилась невероятно! Действительно, совсем необычная и не похожая на мейнстримовый яой. А у Вас есть сканы на инглише всего тома? Если Вас не затруднит, Вы сможете выслать? Была бы ОЧЕНЬ признательна.
Lavender Prime, ты их и у акане могла попросить
тут автор с иллюстратором явно нашли друг друга, я даже не представляю эту историю с другой графикой действительно нашли друг друга.
Еще сейчас начала віходить манга по ее Холодной серии.
Дядя Вася Гомосек, а можно и мне англоверсию, только для личного ознакомления.
Еще сейчас начала віходить манга по ее Холодной серии.
Symfonia, самый прикол в том, что графика достаточно простая: не мегакрасивая, не зашибенно стильная, без особых претензий, но тем не менее она прекрасна))
А что за холодная серия? Сначала на Cold Light подумала, но она, вроде, уже давнишняя...
Прочитала два дня назад на русском. Это просто шедевр! Вот бы вся яой-манга была такой. Как я поняла, это, увы, только единичный совместный проект двух авторов.
Savna, у автора то проектов много, но с этим иллюстратором только этот, но хотелось бы больше, это да... Будем надеятся, что их сотрудничество продолжится
Сейчас еще глянула: у этого проекта оказывается есть новелла, по которой впоследствии и нарисована данная манга, и додзя-новелла (но ее уже даже и в продаже нет(( ).
сами новеллы - да, давние, а вот Cold Sleep (KONOHARA Narise и ASOU Mitsuaki) 2009 года, а в этом году выпускают мангу Cold Light (KONOHARA Narise и ASOU Mitsuaki), предпологаю и Cold Fever они как мангу издадут.
графика достаточно простаяда, простая, но она не отвлекает от сюжета, а именно гармонично дополняет.